88 Very British Phrases That Will Confuse Anyone Who Isn’t British

79. “Take the Mickey”

88 Very British Phrases That Will Confuse Anyone Who Isn't British

The phrase “take the Mickey” can be used in both a cheerful and furious manner and refers to taking liberties at the cost of others.

The phrase “taking the Mickey Bliss,” which is Cockney slang for “take the p***,” is abbreviated as “take the Mickey.”

“Hey! Take the Mickey instead.”

80. “Tickety-boo”

Something that is pleasing and in working condition is said to be “tickety-boo.”

Although “tickety-boo” may come across as stereotypically twee, other sources claim that it really comes from the Hindu proverb “hk hai, bb,” which means “it’s fine, sir.”

Everything is in order.

81. “Waffle”

You could refer to someone as “waffling” or “talking waffle” when they deliver a powerful speech while avoiding a key point or adding nothing of substance.

To “waff” in the 17th century was to yell, which rapidly changed to imply to speak carelessly or erratically.

I hope he would quit droning on.

What a bunch of nonsense!

82. “Wally”

A wally is someone who is stupid or inept.

The term’s meaning has changed in the last 50 years alone, despite the fact that its beginnings are hotly contested.

Dictionary.com claims that in the 1960s, someone who was out of style may be called a “wally.”

You wally, don’t set down a leaky cup on top of the newspaper!

83. “Wangle”

When you “wangle” something, you successfully achieve your goals by using devious tactics.

“By being friendly to the cabin crew, I managed to wrangle several first-class seats!”

84. “Wanker”

“Wanker,” ah.” It fills a certain niche for a single-word insult to be screamed out in a moment of irritation, rage, provocation, or, of course, as a joke among friends. It’s possibly the finest British insult on the list. The closest fit by “jerk” or “asshole,” but at a somewhat higher value, is “wanker.”

READ:   10 Things I Want My Daughter To Know Before She Turns 10

What a jerk, that man just cut me off in traffic.

85. “Whinge”

88 Very British Phrases That Will Confuse Anyone Who Isn't British

Whining is the annoying or whiny act of moaning, groaning, and complaining.

“Stop complaining,”

86. “Wind your neck in”

You may urge someone to “wind their neck in” if you want them to stop worrying about things that don’t directly touch them.

Another method to convey that someone’s viewpoint is not valued in the situation at hand is to use this idiom.

“Wind your neck in and quit looking around so much!”

87. “Wind-up merchant”

Someone who makes remarks only with the intention of igniting a debate or controversy may be called a “wind-up merchant.”

When the targets start getting irate, the “wind-up merchant” will frequently insist that their remarks are being made in good fun.

In the same manner that you wind up a Jack-in-the-box before it pops, “winding someone up” refers to making someone tense or agitated.

Be serious for a while and stop being such a wind-up merchant!

88. “Zonked”

Drained; worn out.

I had planned to go out tonight, but I was really exhausted after work.

Buzz Around Us - Buzzaroundus.net